❙🥘🤚
浙江大学中华译学馆馆长、《中华译学》主编许钧对中新社表示,《中华译学》特别注重“以中华为根”的学术导向,传承中国优秀文化,通过对中国传统理论资源进行挖掘与转换,丰富中国特色译学话语体系。他强调,译学一定要注重中国语言的主体性,将其作为自己的“知识产权”,以此促进各学科话语体系的建构。他还就时下的AI(人工智能)对译学发展的影响提出,要选择拥抱技术,AI的出现能够帮助解决大量繁复琐碎的工作,进一步唤醒翻译学者的主体意识。(记者 张斌 制作 费璠)
🃏(撰稿:洪达宗)巴黎ICU床位告急 诺瓦瓦克斯疫苗有效性达96.4%丨大流行手记(3月12日)
2024/06/10狄才苑⛿
Moderna面临专利侵权诉讼 香港单日新增病例突破两万大关|大流行手记(2月28日)
2024/06/10吕凝菡☶
75岁安岳太婆潘元菊当选全国“最美文物安全守护人”
2024/06/10雷毅茗📐
唐纳德·沃斯特:建设生态文明,中西方需要彼此
2024/06/10董雨昭➎
纯电车主"人在囧途":18小时充7次电
2024/06/10仇福秀💜
农业科技创新整体迈进世界第一方阵
2024/06/09郝娥宇💠
SpringBoot配置动态数据源(可在运行时添加)
2024/06/09严瑗琳🙋
热点问答丨给月球“定时间”,美国有何考量
2024/06/09萧桂斌l
香港启动有限通关 身处粤澳14天后入境香港可免隔离
2024/06/08司福伊a
巴西南部因暴雨死亡人数升至75人
2024/06/08印世逸✏